domingo, 11 de abril de 2010

LIBRO DE CONDOLENCIAS



En estos días tan dolorosos para mi querida patria y todo el pueblo polaco en el mundo, recibo de todos los amigos estas condolencias.
Ellas no son solo para mi, sino para todos los que se sienten unidos con mi tierra sufrida. Por eso quiero compartirlas con Ustedes agradeciéndoles todo el carino y amor por el pueblo polaco....

un cordial saludo,
Agnieszka Machota


***********

Queridos amigos:

Nuestros más sentidos pésames en Ustedes, a toda Polonia.

Un abrazo, Claudia y Alicia, Patagonia

****************************************************************

Acompañamos desde Wanda en tanto dolor para todos los polacos, nosotros también nos sentimos golpeados,
pero tenemos la certeza que el pueblo polaco con su fortaleza saldrá adelante de la mejor manera,

un abrazo Marta y flia
desde Misiones


*********************************************************

Dzień dobry,

Realmente estoy muy triste por la terrible trajedia que ocurrio con nuestro presidente y su señora esposa, mando mis condolencias. Seguramente el pueblo Polaco superara este mal momento como tantas otrs veces.

Un abrazo.

Pawel Andrzej Kitajgrodzki , Patagonia

Antaŭ tia granda tragedio, nome de esperantistoj el argentino
ni sendas nian kondolencon al pola popolo.
Elkore via
Roberto Sartor
el Argentyno, Mendoza

Karaj  polaj  gesamideanoj!Bonvolu  akcepti  nian varman kunsenton,
nian  kondolencon  okaze  de  via nacia funebro. La aera katastrofo
forprenis  de vi multe da vivo, gravajn por la tuta pola popolo. Ni
deziras  multan forton al Vi polaj geesperantistoj kaj por via tuta
popolo. 
Elkore, triste: Geedzoj Pásztor el urbo Miskolc, Hungria




**************************************************************************

Que tragedia para Polonia.. Muy triste. El pais debe estar en shock!!

Saludos a todos desde Argentina.

Besos!

Andrea desde Misiones

Nun estas mi, kiu kondolencas la akcidenton kun la aviadilo de la pola prezidento.

Ke Dio donu forton al nia kara pola popolo trapasi tiun malfacilan momenton.

amiko,

Alvaro de Rio de Janeiro

Estamos con ustedes desde aca. todos los lloramos.

Omar, Patagonia

Quiero hacerte llegar mis condolencias por la tragedia ocurrida en tu país, hace diez años que investigo la cultura polaca y me siento amiga de los polacos, leí varias veces el libro con la documentación sobre la masacre de Katyn, fue conmovedor, este acto que pretendía ser reparador para tanto daño causado, terminó con una traggeddia. Mi corazón está con ustedes.
Todo mi cariño. MT,
Buenos Aires

En este día tan fatídico para todos los polacos quiero compartir con vos nuestras condolencias. Otra vez a prueba el temple y el coraje del pueblo polaco.! Por supuesto, otra vez a pesar del dolor, a pesar de las terribles consecuencias que deberán atravesar después de la tragedia, sabemos desde lo profundo de nuestro corazón que los polacos tendrán la fuerza suficiente para salir adelante. Todo nuestro cariño y acompañamiento para vos, para tu familia y para todos los polacos a quienes tengas cerca y puedas hacerle llegar nuestros saludos. Mañana oiremos la Santa Misa como otra manera de estar junto a Uds.

Enrique y Lucía, desde esta Casa Polaca, la más austral del mundo.

Estoy muy impresionada por el accidente sufrido por tu presidente y sus acompañantes. Es un duro golpe para un país, más allá de que se comparta o no su política.

Como he leído que Polonia ha sido un país muy castigado, pero que, sin embargo y a pesar de ello, ha salido fortalecido, no me caben dudas de que, una vez más, sobrevivirán a esta catástrofe.

Que Dios los ilumine para reencontrar el camino que, como nación libre y organizada, se merecen los polacos.

Un fuerte abrazo desde la Patagonia.

Luisa, Patagonia

Lamentamos mucho lo ocurrido en Polonia con el fallecimiento del Presidente y su comitiva. Mañana estaremos en la celebración de la misa con el Padre Silvano y rezaremos por todos los Polacos, para que la fe los sostenga en estos momentos tan difíciles.

Saludos.

Marucha y toda la Asociación Polaca de Wanda, Misiones

Lo lamento,

saludos desde Buenos Aires

Fabian


1 comentario:

  1. Querida Agnieszka: quiero hacerte llegar mis más sinceras condolencias ante esta situación trágica.Una vez más el pueblo polaco ante el sufrimiento. Elevo una oración para que les dé la fortaleza necesaria para salir adelante.
    En la distancia, desde la Patagonia, un gran abrazo y un beso a tí y a tu familia.
    Mariela.

    ResponderEliminar